The Power of My Own Authority (c) (pelageya) wrote,
The Power of My Own Authority (c)
pelageya

русский язык глазами иностранцев.

Сегодня в очередной раз увидела статью на русском языке про то, как иностранцам не понятен русский язык, какие у нас крутые выражения и прочее.

И приводятся примеры, точный перевод которых есть в английском. Ну то есть прямо вообще точный перевод. Не так, чтобы это слово имело еще пятнадцать нюансов, которые кто-то не понимает. А вот ровно одно и то же. И я читаю и думаю - что они вообще пытаются сказать? тот, кто это пишет, он вообще никаких языков не знает, чтобы такое писать? Или о чем идет речь?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments