The Power of My Own Authority (c) (pelageya) wrote,
The Power of My Own Authority (c)
pelageya

в какие только ситуации мы ни попадаем при переезде через границу...

В Америке люди часто переспрашивают тебя словами "What?", что значит "что?". Моя подруга рассказывала мне, что переспрашивала своего американского мужа и его американских же родственников простым и незатейливым русским "как?". Прослыла дикой матершинницей.

Мой ребенок как-то оставался у моей подруги и ее дочки, съездил с ними в магазин. Ребенок был мелким, две согласные вместе еще не выговаривал, да и в целом разговаривал по-русски.. Подруга взяла детей в Волмарт (большой сетевой магазин с кучей народа) и дети увидели флаги. Вспомним, что из ф и л вместе у них получалось говорить только ф, а была вполне русской, г в русском языке опять-таки оглушается до к. Американская подруга была в истерике от того, как на нее смотрели, когда она везла в тележке двух матерящихся малышей трехлетних.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments